네이버일본어사전메인

일본어사전 메인디자인도 변경됐습니다.


오늘 일본어 사전을 올만에 들어갔더니; 메인칼라가 변경됐고..
또 뭔가 글씨도 편하게 Ms Gothic으로 변경되었고해서 css만 조정한 줄 알았더니..
검색해보니 어라..이제 영어사전처럼 읽기 기능도 제공합니다.
단순히 단어만 읽어주는 것이 아니라 예문자체도 들을 수 있습니다.
기계음이 읽어주는 거 같아서 약간 듣기엔 그렇지만..매우 신기합니다!

전에 제공하지 않던 기능이 생겼는데, 한글로 입력해서 찾는것, 로마자 입력, 그리고 그려서 찾는 방법입니다.

사용자 삽입 이미지
저 빈칸에 마우스로 일본어를 쓰면 옆에 같은 모양의 글자를 검색해서 보여줍니다.
그래서 그 해당글자를 고르면 입력창에 글자가 써집니다. 신기해요 ㅋㅋ

사용자 삽입 이미지
이건 원래 제공했던 기능인데 저번처럼 좀 작고 알아보기 어려운게 아니라 좀 크게 넓게 보여주니
찾기도 좀 쉽고 여기에서도 단어를 만들어서 조합해서 검색창으로 보낼 수 있습니다.

이번부터는 한글발음으로, 로마자(영어로 일본어를 친것)로도 검색이 가능한데..
안내페이지는 http://jpdic.naver.com/info.nhn 입니다. 읽어보시면 금방 이해가 가실겁니다.
예를들어 저의 닉네임인 센타쿠를 검색할 경우..검색창에

사용자 삽입 이미지
저렇게 로마자로 치면 검색이 가능합니다, 한글도 마찬가지입니다.
사용자 삽입 이미지
이렇게 한글로도 로마자로도 모두 검색할 수 있게 되었습니다. 기존에는 일본어를 치거나 혹은 입력기로 단어를 일본어로 입력을 해줘야 하는 불편이 있었는데 모두 개선되어서 놀랍기도 하고 역시; 인력의 힘이라고나 할까..대단한 네이버라는 생각이 듭니다.

그리고 또 하나, 이제 간단한 답문정도를 번역할 수 있는 번역기가 있습니다.
사용자 삽입 이미지
여러분들이 다 아실만한 겡끼데스까로 번역기를 돌렸습니다. 답이 나옵니다. 근데 문장이 길어지니 얘가 번역이 안됩니다. 진짜 단문에다가 히라가나만 있는 문장만 되는걸까요? いみふめいなかきこみもうやめてくれる라고 치니 전혀 번역을 안해줍니다. 제 일본어가 저질이라서 그런건가 봅니다. 단문 번역기는 조금 멍청한 거 같으니 단어를 나눠서 검색하셔야 할 거 같습니다.

일본어를 입력할 수 있는 IME입니다. 저 위에 JP라고 써진 툴이요. 한글입력기에 추가해서 쓰실 수 있습니다. XP에서 저 입력기를 오른클릭하면 설정이 나오는데 거기서 외국언어 자판을 설정해주시면 됩니다. 그럼 메신저(MSN)에서는 일본친구랑 대화 나누기가 가능하구요. 네이트온도 3.5버전 이후부터 되긴 됩니다만 그닥 좀 편하지는 않습니다. 저걸 켜고 로마자를 치거나 히라가나를 선택 후 입력하시면 됩니다. 영어발음으로 일본어를 친다고 생각하시면 되구요. 생각보다 초 간단합니다.

사용자 삽입 이미지

역시 그래도 일본어로 검색하는게 검색결과가 훨씬 많네요. 센타쿠이타 빨래판이네요 ㅋㅋㅋㅋ


자 그럼 검색결과를 보실까요 ㅡ.ㅡ; 저의 닉네임 센타쿠를 검색해 봤습니다.
그리고 한자는 세탁을 일컫는 센타쿠라서 이 단어를 선택해서 검색하면 이렇게 상세페이지로 갑니다.

사용자 삽입 이미지

저 위에 첫번째 핑크박스에 후리가나 보기의 체크를 해제하시면 한문 후리가나가 나오지 않습니다. 체크를 하면 다시 나옵니다. 예전에는 저런 기능을 선택할 수 있는 거 자체가 없었는데 새로 생긴 기능힙니다. 그리고 두번째 박스에 스피커 모양을 누르시면 저 단어나 문장을 일본어로 듣기가 가능합니다. 음 자체가 기계음이라서 발음은 그렇게 기대는 하지마세요. 하지만 어떻게 읽는지 잘 모르겠는 분에겐 아주 편한 기능이 될 거 같네요.

ㅡ.ㅡ; 제가 이걸 왜 쓰고 있나..갑자기 생각해보니; 근 두 달 동안 지식인 놀이를 안했더니 갑자기 지식인모드 답변놀이를 하고 싶어진건가 하는 생각이; 하지만 앞으로 지식인 놀이는 하지 않을 생각입니다만..암튼 좋은 정보인 거 같아서 글..써봤습니다. 갑자기 왜 다음에 미안할까요 ㅡ.ㅡ;;;